PRONUNCIATION
EXERCISE
Read this passage
slowly without looking at the key below it. Then read it a second
time, making use of the key if you are unsure. Do not try to make
sense out of the words; concentrate on the pronunciation and on grouping
the words into phrases.
Chualamar faoi
chluiche neamhghnách má thugtar cead a gcinn de fhoireann
na hÉireann ag déanamh drochphoiblíochta den
chinéal sin. Mheasamar go mbíonn an baile mór
go minic ag labhairt le cuairteoirí, ach tá an teilifís
san seol ina bhfuilimid ag maireachtáil san agéid cheadúnais
mura musclaíonn tú lucht na Gaeilge. Is gnách
go mbíonn moill bliana as gach cearn den domhan ag an té
a fuair na himleabhair go léir.
Key: K*OOL-uh-muhr
fwee K*LI-he nyav-GNAW*K* maw* HUG-tuhr kad uh gin DIR-uhn nuh HAY*R-uhn
uh DAY*N-uhv druhk*-FWIB-lee-uhk* tuh den HYIN-aw*l shin. VAS-uh-muhr
goh MEE-uhn un BAHL-e mohr goh MIN-ik uh LOU-irt luh koo-ir-TYOH-ree,
ahk* taw* un TEL-i-fees suhn shohl IN-uh VWIL-i-mid uh MAHR-uhk*-taw*-il
suhn AH-gay*d hya-DOON-ish MU-ruh mus-KLEE-uhn too luk*t nuh GAY*-lig-e.
is gnaw*k* goh MEE-uhn mwil BLEE-uh-nuh as gahk* kyarn den DOH-wuhn
eg un tay* uh FOO-ir nuh him-LOU-ir goh lay*r.
GRAMMAR
The Irish word
"ar" (er) is part of expressions that correspond to "to
wear" in English. For example:
Tá hata
ar Nóra; A hat is on Nora, Nora is wearing a hat.
Tá léine
(LAY*-ne) glan orm; I have a clean shirt on.
Ní raibh
cóta ná hata air; He wasn't wearing a coat or hat.
Illnesses and
sleepiness can also be "ar" a person. Some examples: Tá
tinneas cinn orm (TIN-yuhs kin OH-ruhm), I have a headache (lit.:
sickness of head upon me). Nach raibh tinneas fiacaile ort? (nahk*
rev TIN-yuhs FEE-kuh-le OH-ruht), Didn't you have a toothache? Bhí
fiabhras orthu (vee FEE-vruhs OHR-huh), They had a fever. Tá
codladh orm (taw* KUHL-uh OHR-ruhm) I am sleepy.
"Ar"
follows several verbs, in examples such as: Féach air! (FAY*-ahk*
er), Look at him! Tosaigh air! (TUH-see air), Begin it! Glaoigh air!
(GLAY*-ee er), Call him! Iarr leabhar air! (EER LOU-uhr er), Ask him
for a book!
VOCABULARY
The cardinal numbers,
used only for cases where objects or persons are not mentioned, or
for telling time:
a haon (uh HAY*N),
one
a dó (uh
DOH), two
a trí (uh
TREE), three
a ceathair ( uh
KA-hir), four
a cúig(uh
KOO-ig), five
a sé (uh
SHAY*), six
a seacht (uh SHAHK*T),
seven
a hocht (uh HOHK*T),
eight
a naoi (uh NEE),
nine
a deich (uh DE),
ten
a haon-déag
(uh HAY*N day*-uhg), eleven
a dó-dhéag
(a DOH yay*-uhg), twelve
These numbers
are for counting, as in "one, two, three, four", or for
saying "Bus No. 5" or "Room No. 7". Also to answer
the following question: Cé'n t-am é? (kay*n toum ay*),
What time is it? Tá sé a dó a chlog (k*luhg),
It is two o'clock.
Do not use these
numbers to say "three boxes" or "seven boys".
Irish has other forms for these uses.
DRILL
Count from "a
haon" to "a dó-dhéag" until you can do
it rapidly and in reverse order.
Make use of these
numbers during the day to read license plates, house numbers and signs,
one numeral at a time. "Zero" is "nialas" (NEEL-uhs).
Next, go through
the progressive drills for the following:
An bhfuil an
scian ghéar agam? (SHKEE-uhn yay*r uh-GUHM) Níl an scian
ghéar agam. Tá an scian ghéar agat. An bhfuil
an scian ghéar agat? Níl an scian ghéar agat.
Tá an scian ghéar aige. Continue with aici, againn,
agaibh, acu. The last sentence will be: Tá an scian ghéar
agam.
An bhfuil an fear
seo chomh (hoh) mór liom? Níl an fear seo chomh mór
liom. Tá an fear seo chomh mór leat. Continue with leis,
léi, linn, libh, leo.
An raibh tinneas
cinn orm? (TIN-yuhs kin OH-ruhm) Ní raibh tinneas cinn orm.
Bhí tinneas cinn ort. Continue with air, uirthi, orainn, orthu.
CONVERSATION
Siobhán
(shi-VAW*N): Dia duit, a Chiaráin (DEE-uh git, uh hyir-AW*-in).
Hello, Kieran.
Ciarán
(kir-AW*N): Dia's Muire duit, a Shiobhán (uh hi-VAW*N). Conas
tá tú? Hello, Joan. How are you?
Siobhán:
Tá mé go maith, agus conas tá tú féin?
I am well, and how are you?
Ciarán:
Tá mé go maith leis. Cé hé an fear sin
atá ar thaobh eile an halla? I am well, too. Who is that man
on the other side of the hall?
Siobhán:
Is é sin Tadhg Ó Néill (shay* shin teyeg oh NAY*L)
That's Tadhg (anglicized, incorrectly, as either Timothy or Thaddeus)
O'Neill.
Ciarán:
Agus an bhean atá in aice leis? (in A-ke lesh) And the woman
next to him?
Siobhán:
Is í Eibhlín Nic Dhomhnaill í (shee eye-LEEN
nik GOHN-il ee). It's Eileen MacDonnell.
Ciarán:
Agus cé hiad na páistí iad? And who are the children?
Siobhán:
Is iad Seán Mac Lochlainn agus Nóra Ní Chonghaile
iad (SHEE-uhd shaw*n mahk LOHK*-lin AH-guhs NOH-ruh nee K*OHN-uh-le
EE-uhd). They are John MacLoughlin and Nora Connolly.
<<back to top of page>>
(c) 1997 The
Irish People. May be reprinted with credit.