Make a real connection to your Irish heritage
Feeling like you could never crack Irish Gaelic?
Break it down into easy Bitesize portions, with the free "Irish for Beginners" email course by Bitesize Irish Gaelic.
Enter your name and email address below to get started (and we'll never spam you):
Lesson by "The Irish People"
OF SPOKEN IRISH
Read aloud the
following sentences, or have someone who is familiar with the pronunciation
guide for these lessons read them to you. Try to picture the meaning
of each phrase and sentence as you listen. Do not look at the Key
in English or Irish until you understand the meaning of all the sentences
or until you have listened to them at least three times. Several tenses
are represented in the narrative type of passage:
uh-VWAHL-e goh mohk* in-YAY*. DOO-irt muh K*AH-ruh luhm nahk* me-YUHK*
far uh FWISHT uh tyahk*t uh-REESH rev un law* nuh YEE-uh shin. nee
VOO-ir may* nuh LI-trahk*-uh uh rev SOO-il uh-GUHM loh. MU-ruh me
shee-uhd un-SHUH rev i VWAHD, neel is uh-GUHM kahd is FAY*-dir luhm
hig un REE-uhl-tuhs uh-REESH, ahk* neel is uh-GUHM un NYAY*N-huhk*
shin ay*n vwah.
I came home early yesterday. My friend told me that the postman wouldn't
be coming again before the next day. I didn't get the letters that
I had been expecting. If they are not here before long, I don't know
what I can do.
I will write to
the government again, but I don't know if that would do any good.
Tháinig mé abhaile go moch inné. Dúirt
mo chara liom nach mbeadh fear an phoist ag teacht arís roimh
an lá ina dhiaidh sin. Ní bhfuair mé na litreacha
a raibh súil agam leo. Mura mbeidh siad anseo roimh i bhfad,
níl a fhios agam cad is féidir liom a dhéanamh.
mé chuig an rialtas arís, ach níl a fhios agam
an ndéanfadh sin aon mhaith.
in sentences with "if"
To say "if
it were a boat" (as contrasted with "if it is a boat",
mas bád é), the form is:
bhád é (daw* muh vwaw*d ay*).
be a boat" is "bá bhád é", and
placing of "dá" before the phrase causes eclipsis
of the "b" sound in "ba".
This is the modh
coinníollach, or conditional, with "is".
would like a newspaper" to "If I wanted a newspaper, I would
get it". "Dá mba mhaith liom nuachtán, gheobhainn
é (daw* muh vwah luhm NOO-uhk-taw*n, YOH-in ay*)
é do hata é (daw* may* duh HAH-tuh ay*); if it were
í Síle í, thabharfainn di na nótaí
(daw* mee SHEEL-uh ee, HOOR-hin di nuh NOH-tee); if it were Síle,
I would give her the notes.
macánta Eoghan, chreidfinn é (daw* mar muh-KAW*N-tuh
OH-uhn, HYRET-hin ay*); if Eoghan were an honest man, I would believe
In the last sentence,
the "mba" runs into the noun "fear". This is also
the case in a sentence like "Dá mb'fhiu dom é,
dhéanfainn é (daw* myoo duhm ay*, YAY*N-hin ay*); if
it were worth my while, I would do it. "Is fiu dom é (is
fyoo duhm ay*) means "it is worth my while".
For another common
example of this: Dá mb'fhéidir liom é a dhéanamh,
rachainn ann (daw* MAY*-dir luhm ay* uh YAY*N-uhv, RAHK*-in oun),if
I could do it, I would go there.
To say "if
it were not a boat":
é (MU-ruhr vwaw*d ay*).
If the next word
after "murar" begins with an vowel or "f" followed
by a vowel, a "bh" (v* sound is added. Examples of this:
Feilim é, ní chreidfinn é (MUR-erv ay* FEL-im
ay*, nee HYRET-hin ay*), if it weren't Feilim, I wouldn't believe
leat (MUR-erv AY*dir lat) an obair a dhéanamh, gheobhainn duine
eile; if you weren't able to do the work, I would get someone else.
almost the entire basic structure of the modh coinníollach,
except for the indirect speech forms with "is", which will
be explained next week.
a useful word
is the word "murach", which is a short and convenient way
to express at least two ideas. It can convey the idea of "except"
and also "if it weren't for". Read these examples carefully
several times to understand the form:
(MU-rahk*) an aimsir the (he); I would go if it weren't for the hot
weather, or, I would go but for the hot weather.
orm, murach an scrúdú, I would be happy if it weren't
for the examination.
anseo, murach Seán; they were here, except for Sean.
t-airgead inné, murach go raibh an aimsir chomh dona (vwahl-YOH-i-mish
un TAR-i-guhd in-YAY* MU-rahk* goh rev un EYEM-sheer hoh DUH-nuh),
we would have collected the money yesterday, if the weather hadn't
been so bad.
Notice that the
conditional and the regular, or indicative, verb forms are in the
same sentence in the last example. This is allowable in many instances
in Irish, but at the beginning you should always put both clauses
in a conditional sentence in either the conditional mood or in the
regular tense. Say "dá mbeadh chuirfinn ", for example,
or "má tá feiceann "
ag iompar (eg UM-puhr), iompraíonn sé (um-PREE-uhn shay*),
iompróidh sé (um-PROH-ee shay*); carry, carrying, he
carries, he will carry.
ag comhaireamh (uh KOH-ir-uhv), comhaireann sé, comhairfidh
sé (KOH-ir-hee shay*); count, counting, he counts, he will
suigh (si), ina
shuí (IN-uh hee), suíonn sé (SEE-uhn shay*),
suifidh sé (SI-hee shay*); sit, sitting (in his sitting), he
sits, he will sit.
luigh (li), ina
luí (IN-uh lee), luíonn sé (LEE-uhn shay*), luifidh
sé (LI-hee shay*); lie, lying (in his lying), he lies, he will
lie; this means "lie" in the sense of recline or lie down.
you like to learn Irish Gaelic with audio pronunciation?
can really start to learn to speak Irish with Bitesize Irish Gaelic.
It's a full online learning program.
Then take the free
for Beginners email course by Bitesize Irish Gaelic. Every couple
of days, you'll get a mini-series of free Irish language lessons. Each
lesson is full of interactive audio recordings.
- Would you like
to make a connection with Ireland?
- And speak the
native language of the Irish?
- Do you find
it difficult to learn from reading only text?
Irish with Irish for Beginners, by Bitesize Irish Gaelic.
to top of page>>