Make a real connection to your Irish heritage
Feeling like you could never crack Irish Gaelic?
Break it down into easy Bitesize portions, with the free "Irish for Beginners" email course by Bitesize Irish Gaelic.
Enter your name and email address below to get started (and we'll never spam you):
Lesson by "The Irish People"
An aimsir ghnáthchaite
(EYEM-sheer gnaw*-K*AH-tye), or past habitual tense, for tá
To express "I
used to be, you used to be", etc., in Irish, these are the forms:
I used to be
you used to be
sé(VEE-ohk* shay*), he used to be
sé, she used to be
(VEE-mish), we used to be
sibh, you-all used to be
(VEE-deesh), they used to be
people used to be
Repeat this series
several times, until you have thoroughly memorized it.
Now review the
modh coinníolach for tá:
bheifeá(VE-faw*), bheadh sé, sí, (ve-YUHK*),
bheimis (VE-mish), bheadh sibh, bheidís (VE-deesh), bheifí(VE-fee).
Note that the forms somewhat resemble the ones for the aimsir ghnáthchaite.
At first, you
will have to stop and think to avoid confusing the two tenses. Remember
that the aimsir ghnáthchaite has a (vee) sound at the beginning
of each form, but the conditional has a (ve) sound.
The negative forms
for the past habitual (I didn't used to be, etc.) begin with: níbhínn
(nee veen). Say all eight forms aloud, putting (nee) before each declarative
form already learned in this lesson.
(did I used to be?, or; didn't I used to be?), the series begins with:
(un meen), did I used to be?; nach mbínn? (nahk* meen), didn't
I used to be?
The last forms
MEE-tee), did people used to be?; nach mbítí?, didn't
people used to be?
with an aimsir ghnáthchaite
and "nach" are the connecting words, and must always be
(AW*-ne) go mbíodh a hathair ag obair roimh (rev) a seacht
a chlog;Áine says that her father used to be working before
dochtúir nach mbídís chomh (hoh) láidir
sin; the doctor said that they didn't used to be that strong.
verbs besides tá:
(DER-hin) go n-óladh na páistíuisce ináit
bainne; I would say that the children used to drink water instead
go gceannaítéa troscán sa siopa sin; we heard
that you used to buy furniture in that store.
Séamas go ndúntaína doirse (DIR-she) taréis
na ranganna; Séamas thinks that the doors used to be closed
after the classes.
A return to the
three associates of Lesson 112, who are one in their purpose of moving
furniture into a dwelling.
Cén t-urlár atáa teastáil (TAS-taw*-il)
uait don tolg seo, a Phádraigín?
Cuirigísa seomra suiteé, i lár an tseomra. Ba
cheart dúinn an seantolg a chaitheamh (K*AH-huhv) amach gan
mhoil, ach fanfaimid go ceann tamaill.
Cuir mata ar thaobh an toilg, sin nóscríobfaimidéag
gabháil (uh guh-VWAW*-il) tríd an doras.
Déanta anois. Suas an staighre libh anois.
Tarraing, a Mhícheál. Nílim in ann an meáchan
(MYAW*K*-huhn) iomlán (UM-law*n) a thógáil.
Táim ag déanamh mo dhichill (YEE-hil). Brúigh
ar an gcos dheiridh (YER-i), agus tarraingeoidh mé. Beimid
tríd an doras gan stró.
Nátarraingigítrasna an urláiré! Támédireach
taréis céir (kay*r) a chuir air. Millfidh sibh an snas.
Nábíbuartha, a Phádraigín. Táimid
Cas ar chlé(hlay*) ar thaobh eile den chéad doras eile,
aÉamainn. Ansin lig an tolg síos go curamach.
Sinéé! Cadéan chéad rud eile anois? An
leabhragán, b'fhéidir? Nóan cófra tarraiceán?
Thug méisteach liom an deasc agus sibhse ag déanamh
síorchainte faoin mball troscáin beag sin.
Ach níl ann ach cúpla maidíéadroma, cosúil
le troscán go léir inniu.
What floor do you want for this sofa, Pádraigín?
Put it in the sitting room, in the middle of the room. We should throw
out the old sofa right away, but we will wait a while.
Put a mat on the side of the sofa, or else we will scratch it going
through the door.
It's done now. Up the stairs with you now.
Pull, Micheál. I can't lift the entire weight.
I'm doing my best. Push on the back leg, and I will pull. We'll be
through the door without effort.
Don't pull it across the floor! I have just waxed it. You'll ruin
Don't worry, Pádraigín. We are very careful.
Turn to the left on the other side of the next door,Éamann.
Then let down the sofa carefully.
That's it. What's the next thing now? The bookcase, maybe? Or the
chest of drawers?
I brought in the desk while you were talking on and on about that
little piece of furniture.
But that's only a couple of light sticks, like all the furniture today.
Irish often tends to use a verb and a noun instead of a verb alone.
Examples are "cuir snas air" and "cuir céir
air" for English "polish it" and "wax it".
"céir, an chéir, na céarach, na céaracha",
are the forms for "wax". "Céirnín"
means a record, which was of wax many years ago.
you like to learn Irish Gaelic with audio pronunciation?
can really start to learn to speak Irish with Bitesize Irish Gaelic.
It's a full online learning program.
Then take the free
for Beginners email course by Bitesize Irish Gaelic. Every couple
of days, you'll get a mini-series of free Irish language lessons. Each
lesson is full of interactive audio recordings.
- Would you like
to make a connection with Ireland?
- And speak the
native language of the Irish?
- Do you find
it difficult to learn from reading only text?
Irish with Irish for Beginners, by Bitesize Irish Gaelic.
to top of page>>